1.
まるで〜であるかのように
実際とは異なる状況を仮定して、そのように見える、あるいは振る舞う様子を表します。
He
acted
as
if
nothing
had
happened.
(彼はまるで何もなかったかのように振る舞った。)
He
彼は
acted
振る舞った
as if
まるで〜であるかのように
nothing
何も
had happened.
起こらなかったかのように。
She
smiled
as
if
she
knew
a
secret.
(彼女はまるで秘密を知っているかのように微笑んだ。)
She
彼女は
smiled
微笑んだ
as if
まるで〜であるかのように
she
彼女が
knew
知っているかのように
a secret.
秘密を。
They
talked
as
if
they
were
old
friends.
(彼らはまるで昔からの友達のように話した。)
They
彼らは
talked
話した
as if
まるで〜であるかのように
they
彼らが
were
〜であるかのように
old friends.
古い友達。
2.
〜かのように
何かが実際に起こっているかのような印象や外観を説明するために使用されます。
It
looks
as
if
it's
going
to
rain.
(まるで雨が降りそうだ。)
It
それは
looks
見える
as if
〜かのように
it's
それが
going
〜しようとしている
to rain.
雨が降る。
The
room
looked
as
if
a
bomb
had
exploded.
(その部屋はまるで爆弾が爆発したかのように見えた。)
The
その
room
部屋は
looked
見えた
as if
〜かのように
a
ある
bomb
爆弾が
had exploded.
爆発した。